الشروط والأحكام العامة

الشروط والأحكام العامة للبيع
< / قوي > < / ص>
مبيعات جميع المنتجات ("العناصر") من قبل Directoro.com ويخضع أي من خلفائها والمتنازل عنها والشركات التابعة لها والشركات التابعة لها (يشار إليها مجتمعة باسم "البائع") لمشتري العناصر ("المشتري") للشروط والأحكام العامة التالية للبيع.< / ف>
تاريخ السريان. يتم إدخال اتفاقية العقد هذه ("الاتفاقية") حيز التنفيذ _ _ _ _ _ _ ("تاريخ السريان").< / ف>
المشتري. يجب أن تكون هذه الاتفاقية بين البائع و _ _ _ _ _ _ ، و ______ مع مكان عمله الرئيسي في ______.< / ف>
العنوان / خطر الخسارة. يجب شحن جميع العناصر _ _ _ _ _ _ (قواعد شروط التجارة الدولية (ج) 2010) ، وما لم ينص البائع على خلاف ذلك كتابة ، يجب أن ينتقل العنوان وخطر الخسارة إلى المشتري في الوقت الذي يتم فيه وضع المنتجات التي يقدمها البائع في حوزة المشتري أو وكيل المشتري أو الناقل.< / ف>
بيع البضائع. يوافق البائع على البيع ويوافق المشتري على شراء العناصر الموضحة في الملحق 1 ("العناصر").< / ف>
لا توجد ضمانات أخرى. يخلي البائع مسؤوليته عن جميع الضمانات الصريحة والضمنية بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، الضمانات الضمنية الخاصة بالتسويق والملاءمة لغرض معين وعدم انتهاك حقوق الملكية الفكرية لطرف ثالث.< / ف>
قيود على الأضرار. لا يتحمل البائع بأي حال من الأحوال مسؤولية المشتري أو أي شخص أو كيان آخر عن أي أضرار غير مباشرة أو تبعية أو عرضية أو خاصة أو عقابية أو نموذجية من أي نوع (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، خسارة الأعمال أو الأرباح المفقودة أو الضرر الذي يلحق بالنية الحسنة أو السمعة و/أو تدهور قيمة العلامات التجارية أو العلامات التجارية أو الأسماء التجارية أو أسماء الخدمات أو علامات الخدمة) ، سواء كان ذلك ناتجا عن خرق العقد أو الضمان أو الضرر (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، الإهمال أو عدم التحذير أو المسؤولية الصارمة) أو المساهمة أو التعويض أو الحلول أو غير ذلك. لا يتحمل البائع بأي حال من الأحوال مسؤولية المشتري أو مسؤولي المشتري أو الموظفين أو الممثلين أو شركات التأمين أو أي طرف ثالث عن الأضرار الناجمة عن أفعال أو إغفالات المشتري أو مسؤولي المشتري أو الموظفين أو الممثلين أو أي طرف ثالث. يتحمل المشتري جميع المخاطر والمسؤوليات عن أي خسارة أو ضرر أو إصابة للأشخاص أو الممتلكات الناتجة عن استخدام أو بيع المنتجات لاحقا ، إما بمفرده أو بالاشتراك مع منتجات أخرى.< / ف>
العلاجات الحصرية. إن التعويض الحصري للمشتري ومسؤولية البائع وحدها عن شحن العناصر غير المطابقة ، بما في ذلك خرق الضمان ، يقتصر صراحة ، حسب خيار البائع ، على (أ) استبدال العناصر غير المطابقة ، في غضون فترة زمنية معقولة ، دون أي رسوم إضافية على المشتري؛ أو (ب) تدمير العناصر غير المطابقة والتخلص منها بطريقة تبطل بشكل أساسي القيمة المتبقية للعناصر غير المطابقة ، واسترداد سعر الشراء؛ أو (ج) التبرع بالعناصر غير المطابقة ، واسترداد سعر الشراء; أو (رابعا) استرداد سعر الشراء. يوافق المشتري صراحة على أن سبل الانتصاف الممنوحة له أدناه هي سبل الانتصاف الوحيدة والحصرية للمشتري فيما يتعلق بأي مطالبة للمشتري تنشأ فيما يتعلق بالمنتجات.< / ف>
عدم مطابقة العنصر. يقتصر وصف العناصر على ما هو مذكور صراحة في الكتابة على مواقع البائع أو عروض الأسعار. يوافق المشتري صراحة على عدم وجود ضمانات أو أوصاف أخرى ضمنية (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، تغليف المنتج و/أو وضع العلامات و / أو تواريخ انتهاء الصلاحية). تخضع لياقة العناصر لما يلي نقاط اللياقة يشير البائع إلى تواريخ انتهاء الصلاحية ويقبل المشتري تواريخ انتهاء الصلاحية كما هو موضح في الملحق 1.< / ف>
قوة قاهرة. لن يكون البائع مسؤولا أمام المشتري عن فشل أو تأخير في الأداء عندما يكون هذا الفشل أو التأخير ناتجا عن ظروف خارجة عن سيطرة البائع بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، عمليات التفتيش الجمركي أو عمليات التفتيش الأخرى ، والمرض ، والحرب ، والإضراب ، والنزاع العمالي ، والحرائق ، والفيضانات ، والإعصار ، والإعصار ، والتدخل الحكومي ، والحظر ، والإرهاب ، ونقص المواد الخام.< / ف>
المطالبات / البنود عدم المطابقة.قبل أو عند مناقصة تسليم العناصر ، سيقدم المشتري إخطارا فوريا للبائع بأي عدم مطابقة مزعوم للبند ، بما في ذلك أي عناصر خارج الحالة أو نقص أو أي تناقض أو موقف آخر قد يضعف قيمة العناصر أو يبرر دفع أقل من المبلغ المدفوع. سيتم إرسال هذا الإشعار إلى قسم مطالبات البائع على البريد الإلكتروني التالي: claims@directoro.com إذا لم يتم تقديم إشعار في غضون أربع وعشرين (24) ساعة من مناقصة العناصر إلى المشتري أو من قبل موزع(موزعين) المشتري إلى موقع(مواقع) المشتري ، فإن المشتري يقبل العناصر على أنها مطابقة بكل الطرق وسيقدم إلى البائع الدفع الكامل في أو قبل الموعد المتفق عليه. لا يشكل التنازل عن رقم المطالبة للمشتري من قبل قسم مطالبات البائع أو قبول البائع للدفع الجزئي من المشتري موافقة نهائية على مطالبة المشتري أو تنازلا عن أي من التزامات المشتري أو حقوق البائع.< / ف>
الشحن. يتعاقد البائع مع شركة نقل ("الناقل") وفقا لتقديرها الخاص وفقا لتجربتها وأسعار الشحن الحالية. تعتبر محاولات التسليم أو التسليم كما ذكرت من قبل الناقل صالحة ولا يجوز أن يعارضها المشتري. سيكون توجيه الوجهة للشحنات واختيار الناقل في خيار البائع. مواعيد التسليم المقدمة من قبل البائع هي تقديرات فقط. لن يكون البائع مسؤولا أمام المشتري عن الأضرار الناجمة عن التأخير في التسليم.< / ف>
سعر الشراء. سيدفع المشتري للبائع مقابل العناصر ، والشحن إلى موقع البائع المعلن ، ولجميع الالتزامات المحددة في هذه الاتفاقية ، إن وجدت ، كسعر شراء كامل وكامل ، مبلغ الدولار الأمريكي _ _ _ _ _ _ ("سعر الشراء"). يتم تحديد التسعير النهائي وإبلاغه قبل تاريخ الشحن وفقا للعقد المبرم بين المشتري والبائع. جميع الأسعار بالدولار الأمريكي ("الدولار الأمريكي") ويجب أن تتم جميع المدفوعات بالدولار الأمريكي بغض النظر عن أي تقلبات في عملة البلدان الأخرى. يجب تقديم جميع التحويلات وفقا لشروط الفاتورة. جميع المبيعات تخضع لموافقة قسم الائتمان البائع. يتحمل المشتري مسؤولية دفع أي ضرائب فيدرالية أو حكومية أو محلية أو ضرائب استخدام أو ضرائب أخرى على أو فيما يتعلق ببيع المنتجات أو شرائها أو استخدامها أو استلامها أو شحنها.< / ف>
دفع قوي. سيتم دفع سعر الشراء من قبل المشتري إلى البائع عن طريق حوالة بريدية أو شيك شخصي أو شيك أمين الصندوق أو بطاقة الائتمان/الخصم أو التحويل البنكي أو الإيداع المباشر ، وفقا لشروط الفوترة في كل فاتورة.< / ف>
تعديلات على العناصر والكمية. قد يتم شحن الوزن المطلوب والعد والقيمة بنسبة زائد / ناقص 5٪ على أساس سكو وفقا لخيار البائع ، وفقا للمخزون الحالي المتاح في تاريخ الشحن ، ما لم يحدد البائع خلاف ذلك كتابيا. يتم إصدار فاتورة بالمبلغ الفعلي المشحون بسعر الوحدة المتفق عليه.< / ف>
العناصر والاستبدال الكمية.تعتبر العناصر المسلمة قابلة للاستبدال وعدم المطابقة .< / ف>
الضرائب والرسوم. سيكون المشتري مسؤولا عن تقديم جميع المبيعات المطلوبة واستخدام الإقرارات الضريبية فيما يتعلق بنقل العناصر.< / ف>
القانون الحاكم. يخضع العقد ، بما في ذلك هذه الشروط والأحكام ، لقوانين ولاية ديلاوير ويفسر وفقا لها ، بغض النظر عن تعارضها مع قواعد القانون. أي إجراء يتم رفعه وفقا للعقد ، بما في ذلك هذه الشروط والأحكام ، يجب أن يقع بشكل صحيح (ولكن ليس حصريا) في أي محكمة فيدرالية أو محكمة ولاية تقع في ولاية ديلاوير.< / ف>
السرية السرية. يوافق المشتري على الحفاظ على سرية شروط وأحكام الطلب وجميع معلومات الملكية التي تم الكشف عنها من قبل البائع أو نيابة عنه أو التي تعلمها المشتري أو حصل عليها فيما يتعلق بالطلب أو الأداء هنا. لن يستخدم المشتري أيا من هذه المعلومات بخلاف ما يتعلق بأداء الطلب ولن يكشف عن أي من هذه المعلومات إلا بالقدر الذي يقتضيه القانون وبعد ذلك فقط بعد إشعار مسبق للبائع.< / ف>
قابلية الفصل < / قوي>. تعتبر أحكام العقد ، بما في ذلك هذه الشروط والأحكام ، قابلة للفصل ولا يؤثر البطلان أو البطلان الجزئي لأي حكم من أحكام هذا العقد على صحة أو قابلية تنفيذ الأحكام المتبقية.< / ف>
لا توجد حقوق لأطراف ثالثة. العقد ، بما في ذلك هذه الشروط والأحكام ، هو فقط لصالح المشتري والبائع ، ولا يجوز لأي حكم من أحكام العقد أن يمنح الأطراف الثالثة أي حق أو تعويض.< / ف>
< ع > < / ع>

a